Pardieiros Barbeados

quarta-feira, julho 12, 2006

Ladainha VS Berbicacho

São duas palavras que me fascinam, a mim e a tantos outros pacóvios (cá está outra bela palavra...) espalhados por esse mundo fora, principalmente em Santarém e com o nome de Miguel Santos ou mesmo Skinner, de tal forma que me vi obrigado a fazer uma intensa pesquisa sobre os seus reais significados.
Quanto a ladainha, tem como real significado: oração constituída por uma série de invocações à Virgem ou aos santos, pelos seus nomes; mas é muitas vezes utilizada no sentido figurativo com o significado de relação fastidiosa, lengalenga ou mesmo para designar uma cantilena.
Em relação ao berbicacho, o seu real valor é: Cabeçada de corda para cavalos; cabresto; ou mesmo: Cordão entrançado que segura o chapéu à cabeça, passando por baixo do queixo; mas é utilizado por todos nós com o significado de: Obstáculo, dificuldade, empecilho, problema de difícil resolução.
Bonitas palavras tem a lingua portuguesa!!

PS: Aceitam-se sugestões para aqui dissecarmos mais palavras.

1 Comments:

  • Nice! Where you get this guestbook? I want the same script.. Awesome content. thankyou.
    »

    By Anonymous Anónimo, at 05:56  

Enviar um comentário



<< Home